Le Projet Amdouat (1)Le livre Am-Tuat |
|
Ce site propose une traduction du volume 1 du livre de Sir Ernest Alfred Thompson Wallis Budge publié en 1905 sous le titre The Egyptian Heaven and Hell. Egyptologue et orientaliste britannique, il a travaillé pour le British Museum. Il est surtout connu pour avoir traduit le Livre des Morts depuis le papyrus d'Ani. Cette traduction s'appuie sur un exemplaire numérisé dont j'ai conservé toutes les illustrations afin de ne pas simplement apporter une version textuelle littérale de l'original, et de conserver les hiéroglyphes à disposition pour la consultation. Tous les liens internes renvoient vers des pop-ups intégrant les images relatives au lien. 1ère heure du Livre de l'Am-Douat |
|
1ère page de garde | |
Note |
Ce volume est le premier d’une
série de trois traitant du paradis et de l’enfer de l’Egypte
antique. Il contient l’intégralité du texte hiéroglyphique
du Livre de l’Amdouat (Am-Tuat) avec sa traduction et la
représentation de toutes ses illustrations. Une série de
chapitres traitant du contenu du Livre des Morts, avec une
série de remarques préliminaires et un index complet de
l’intégralité de l’ouvrage est disponible dans le troisième
tome. |
Index |
Le Livre Am-Tuat : le titre de l’ouvrage |
I. |
Première division ou vestibule
de l’ouest du Tuat, nommée Net-Râ (avec 8 illustrations) |
II. |
Deuxième division du Tuat,
nommée Urnes (avec 11 illustrations) |
III. |
Troisième division du Tuat,
nommée Net-neb-uâ-kheper-âut (avec 13 illustrations) |
IV. |
Quatrième division du Tuat,
nommée Ânkhet-kheperu (avec 7 illustrations) |
V. |
Cinquième division du Tuat,
nommée Âment (avec 8 illustrations) |
VI. |
Sixième division du Tuat,
nommée Metchet-mu-nebt-tuat (avec 19 illustrations) |
VII. |
Septième division du Tuat, nommée Thephet-Sheta (avec 18 illustrations) |
VIII. |
Huitième division du Tuat, nommée Tebat-Neteru-s (avec 17 illustrations) |
IX. |
Neuvième division du Tuat, nommée Best-âru-ânkhet-kheperu (avec 18 illustrations |
X. |
Dixième division du Tuat, nommée Metet-qa-utchebu (avec 22 illustrations) |
XI. |
Onzième division du Tuat, nommée Re-en-qerert-âpt-khatu (avec 26 illustrations) |
XII. |
Douzième division du Tuat, ou vestibule est, nommée Kheper-kekiu-khâu-mestu (avec 13 illustrations) |
ERRATA | P. 32, 1, 1, au lieu de «
phallus » lire « fessier » ; P. 60, 1, 1, au lieu de « Hon » lire « Hou » ; ibid. 1, 19, au lieu de « confieh » lire « coufieh » (valable pour la version anglaise uniquement) ; P.70, 1 , 7, au lieu de lire ; P.81, 1, 6, au lieu de lire ; P.139, 1 , 3, au lieu de « Thephet-Âsâr » lire « Thephet-shetat » ; P.256, 1, 3, au lieu de « Then-neteru » lire « Kheper-kekiu-khâu-mestu ». |
Le livre Am-Tuat |
|
LE TITRE DE L’OUVRAGE |
|
P. 1 |
Les écrits et les représentations du palais caché qui appartient aux âmes, et aux Dieux, aux ombres, aux esprits qui composent le commencement de la gloire d’Âment, de l’horizon d’Âment, [qui est] la plus grande limite des ténèbres profondes de l’horizon de Âmentet, contenant le savoir des Âmes du Tuat et le savoir des Âmes secrètes, et le savoir des portes et des chemins à travers et sur lesquels le Grand Dieu voyagea, et le savoir de ……………, et le savoir des heures et de leurs dieux, et le savoir des séjours des heures et de leurs dieux, et le savoirs des incantations [comme ils disent] à Râ et le savoir des paroles qu’il prononça à leur destination, et la connaissance des dieux qui le louèrent et de ceux qui le détruisirent. |
P. 2 |
Le texte original - Le texte original dupliqué |